Deleted Drafts “The Etaloniy Story” 3

Five years ago I began writing a story about a girl named Etaloniy Whitlock. The result was quite the disaster of a story. Because it is rather long, I have split what I have of her story into three parts. Part one went up two weeks ago and part two went up last Wednesday.

5: MOM TO THE “RESCUE”!

After assessing the situation, she walked right up to the police officer pinning Clamal to the building. I stand there in complete shock, with my mouth open as I watch her. I force myself to move closer so I can hear her.

“…So you can’t let me take custody over her unless her mother doesn’t show up within twelve hours?”

“Lady, I told you — as soon as her mother shows up, you can transfer responsibility for the offense over to yourself.”

“What happens if any other family members come and admit the family relation?”

What was she trying to do?! I couldn’t believe what I was hearing.

“Mom! Mom, can we go to the mall?” I hurry over before she can ask any more questions.

“No, we can’t. If you like you can find an outfit in one of the shops here in the square.”

“Please! Please! I told you — they don’t have the new shirt that I want!” I have to get her away from this police officer!

“FIne, you can go to the mall, but you have to pay with your own money.”

As I walk away I say some things in a language my teacher at school said is called English.

~~~~~

I go home after spending fifteen minutes at the mall, not actually having wanted to go when I remember my cake!

I don’t expect to find the piece I had first cut for myself — Bran probably ate that one. I’ll cut a new piece, eat it, and go back to the square to make sure Mom didn’t get arrested.

~~~~~

After rushing to the square, I look over and see Mom — chained on the police rack next to Preana! I facepalm myself, but resist the urge to go over to her, not wanting to get arrested myself.

6: JAILBREAK!

I call our home with my cell and quickly fill in Bran on what’s happened. I say it in a language I made up several years ago that only my siblings and I know. He knew my message was important as soon as I started using it.

He promised to hurry over to help me get them away from the police.

~~~~~

They showed up thirty minutes (thirty minutes!!) later and asked me in Fintalarkan if I had a plan.

I said I did, but wasn’t sure if it’d work.

“What’s it?”

“Well…”

“Out with it!”

“We get arrested and then pick the locks to escape. Or we can go home, get the rubies that belong to use cause they’re on our property, and after selling them, pay the fees to get Preana, Mom, and Clamal released from jail tomorrow.”

“…Tomorrow! Why not today!” Bran asked.

“Cause on a case like this, meaning one involving Rubies, they’re tried, or taken to court, before put in jail. We have to wait till tomorrow after they’ve had their appearance in court.”

“Oh… Why does it work that way?” Bran hadn’t been to school long enough to figure that out on his own, it seems, even in third grade.

“Because of Wheenman… The monster hates when his precious rubies are tampered with…”

“Oh… I guess let’s go home, then…”

We go home quickly and when we get there revert back to the native language of M’lenkaa, Lenkaan.

When we get there after a long walk, we’re not quite sure what to do… It’s almost dinner time and only Clamal and Mom know how to actually cook… Then I think about the frozen meals that only require being put in the oven at around 350 degrees or 400 degrees.

“I got it! Frozen pizza!”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.